Адвокат МКА «Клишин и партнёры» Владимир Энтин в беседе с RT рассказал, что регулирует принятый закон о защите русского языка в публичном пространстве и как будут наказывать нарушителей.
«Закон о русском языке, принятый Государственной думой, вступит в силу 1 марта 2026 года. Указанный срок нужен для того, чтобы все лица (организации, юрлица, ИП) привели свои документы и названия в соответствие с требованиями закона. Смягчающая часть закона касается отдельного вида информации. А именно ориентирующей информации, размещённой на вывесках, указателях, табличках, технических приспособлениях», — объяснил юрист.
То есть, по его словам, сфера допустимого использования иностранного языка ограничена целью ориентации в пространстве.
«Что будет, если установленные требования закона не будут исполнены? В соответствии с Кодексом об административных правонарушениях будут составляться протоколы нарушения и будет даваться срок на его устранение. Штрафы будут применяться только в случаях, когда постановление (протокол) не исполнено или нарушитель злостно уклоняется от его исполнения. Размер штрафов пока не уточняется», — рассказал Энтин.
По его мнению, главная проблема заключается в том, что ряд названий на иностранных (не только на английском) языках прочно вошёл в российский обиход и активно используется в разных сферах.
«Например, французское слово «бистро» повсеместно используется для обозначения небольшого кафе для быстрого перекуса. Англоязычное выражение «бизнес-центр» более понятно и более распространено, чем русский аналог «деловой центр», — сказал юрист.
При этом, как считает собеседник RT, идея привести внешний вид городов в соответствие с правилами русского языка правильная.
Как подчеркнул специалист, текст законопроекта показал, что предпринимается попытка ограничить использование иностранных слов в Российской Федерации двумя вещами.
«Первое — это фирменными наименованиями и товарными знаками. Второе — в наружной рекламе. Здесь предусмотрены определённые ограничения. Нельзя будет использовать другие иностранные слова, чем те, которые указаны в товарных знаках и коммерческих обозначениях лиц, имеющих отношение к конкретной хозяйственной деятельности», — добавил адвокат.
Он пояснил, что особые условия вводятся и для строительства.
«Название возводимых сооружений должны быть главным образом (а в определённых случаях — только) на русском языке», — заключил эксперт.